- EAN13
- 9782859394394
- ISBN
- 978-2-85939-439-4
- Éditeur
- Presses Universitaires du Septentrion
- Date de publication
- 15/01/1996
- Collection
- Cahiers de philologie (15)
- Nombre de pages
- 384
- Dimensions
- 21,5 x 16 x 1,7 cm
- Poids
- 422 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- anglais
- Code dewey
- 883.01
Ulysse Polutropos
Lectures intertextuelles de l'Iliade et de l'Odyssée
De Pietro Pucci
Traduit par Jeannine Routier-Pucci
Préface de Philippe Rousseau
Presses Universitaires du Septentrion
Cahiers de philologie
Autre version disponible
Autour des thèmes de la dissimulation et du déguisement, du retour et de la
dérive, de la synonymie troublante du coeur et du ventre, le livre reconstruit
les lectures que dans leurs jeux d'"écriture" les deux grands poèmes
homériques proposent l'un de l'autre, parodie narquoise de l'Iliade et ses
valeurs héroïques dans l'Odyssée, lecture ironique de la tradition odysséenne
par l'Iliade. La thèse d'une réciprocité entre ces lectures intertextuelles se
fondent sur l'analyse philologique précise des textes, et sur une réflexion
théorique et méthodique qui développe les travaux de Jacques Derrida et Paul
de Man. Elle prend également en compte les recherches linguistiques et
anthropologiques les plus récentes sur la constitution des traditions épiques.
Par son double souci, herméneutique et théorique, cette lecture constitue une
sorte d'unicum dans le champ des interprétations de la poésie grecque. Publié
en français, ce livre comblera par ailleurs une lacune, puique nous ne
disposons à ce jour d'aucun ouvrage présentant une interprétation approfondie
et systématique du texte homérique.
dérive, de la synonymie troublante du coeur et du ventre, le livre reconstruit
les lectures que dans leurs jeux d'"écriture" les deux grands poèmes
homériques proposent l'un de l'autre, parodie narquoise de l'Iliade et ses
valeurs héroïques dans l'Odyssée, lecture ironique de la tradition odysséenne
par l'Iliade. La thèse d'une réciprocité entre ces lectures intertextuelles se
fondent sur l'analyse philologique précise des textes, et sur une réflexion
théorique et méthodique qui développe les travaux de Jacques Derrida et Paul
de Man. Elle prend également en compte les recherches linguistiques et
anthropologiques les plus récentes sur la constitution des traditions épiques.
Par son double souci, herméneutique et théorique, cette lecture constitue une
sorte d'unicum dans le champ des interprétations de la poésie grecque. Publié
en français, ce livre comblera par ailleurs une lacune, puique nous ne
disposons à ce jour d'aucun ouvrage présentant une interprétation approfondie
et systématique du texte homérique.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Destin des hommes et jeu des dieux, Lectures de l'IliadePhilippe RousseauPresses Universitaires du Septentrion34,00
-
Diego Lanza, lecteur des œuvres de l'Antiquité, Poésie, philosophie, histoire de la philologiePhilippe Rousseau, Rossella Saetta CottonePresses Universitaires du Septentrion28,00
-
Histoire et conscience, Il y a soixante ans, l'ouverture des camps d'exterminationPhilippe RousseauUniversite Charles De Gaulle
-
Le métier du mythe, Lectures d'HésiodeFabienne Blaise, Pierre Judet de la Combe, Philippe RousseauPresses Universitaires du Septentrion