- EAN13
- 9782841624393
- ISBN
- 978-2-84162-439-3
- Éditeur
- Éclat
- Date de publication
- 21/06/2018
- Collection
- CONF F HESSEL
- Nombre de pages
- 105
- Dimensions
- 15,5 x 10,1 x 1 cm
- Poids
- 86 g
- Langue
- multilingue
- Langue d'origine
- allemand
Poétique du bilinguisme
Autobiographie et traduction chez georges-arthur goldschmidt
De Anne-Kathrin Reulecke
Traduit par Franck Lemonde
Édité par Céline Trautmann-Waller, Stephan Braese
Éclat
Conf F Hessel
Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
Offres
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
- Franck Lemonde (Traducteur)
- Stephan Braese (Éditeur scientifique)
- Céline Trautmann-Waller (Éditeur scientifique)
-
Rabbins et savants au village. L'étude des traditions populaires juives XIXe - XXe siècles, L'étude des traditions populaires juives XIXe - XXe sièclesJean Baumgarten, Céline Trautmann-Waller"CNRS Éditions"25,00
-
Pëtr Bogatyrëv et les débuts du Cercle de Prague, Recherches ethnographiques et théâtralesCéline Trautmann-Waller, Sergej Gennadʹevič ČugunnikovPresses Sorbonne Nouvelle26,00
-
Aux origines d'une science Allemande de la culture, linguistique et psychologie des peuples chez Heymann SteinthalCéline Trautmann-Waller"CNRS Éditions"
-
Quand Berlin pensait les peuples, anthropologie, ethnologie et psychologie, 1850-1890Céline Trautmann-Waller"CNRS Éditions"
-
Philologie allemande et tradition juive, le parcours intellectuel de Leopold ZunzCéline Trautmann-WallerCerf